Flatlift TV Lift Systeme GmbH:n yleiset käyttöehdot, Worms
1 Ehtojen voimassaolo
(1) Seuraavat yleiset ehdot sekä myynti- ja toimitusehdot koskevat yrittäjiä ja yksityishenkilöitä , julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä ja julkisoikeudellisia erityisrahastoja Saksan siviililain (BGB) 310 §:n 1 momentissa tarkoitetulla tavalla.
(2) Toimituksemme, palvelumme ja tarjouksemme tehdään yksinomaan näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen perusteella. Niitä sovelletaan myös kaikkiin tuleviin liiketoimiin asiakkaan kanssa, vaikka niistä ei olisi nimenomaisesti sovittu uudelleen.
(3) Emme tunnusta asiakkaan ehtoja, jotka ovat ristiriidassa tai poikkeavat yleisistä myynti- ja toimitusehdoistamme elleivät ole nimenomaisesti kirjallisesti hyväksyneet niiden pätevyyttä.
(4) Yleisiä myynti- ja toimitusehtojamme sovelletaan myös silloin, jos me suoritamme toimituksen asiakkaalle varauksetta tietoisena siitä, että asiakkaan ehdot ovat ristiriidassa yleisten myynti- ja toimitusehtojemme kanssa tai poikkeavat niistä.
(2) Sopimuksen tekeminen /kirjallinen muoto
(1) Ellei sitä ole nimenomaisesti nimetty sitovaksi, suullisesti tai kirjallisesti antamiamme tarjouksia on pidettävä ainoastaan kehotuksina tehdä osto- tai tilaustarjouksia. Tällaisen tarjouksen perusteella saamamme tilaukset tulevat oikeudellisesti sitoviksi, jos emme hylkää niitä kolmen työpäivän kuluessa tilauksen vastaanottamisesta.
(2) Jollei edellä (1) kohdassa olevasta määräyksestä muuta johdu, oikeudellisesti sitova sopimus syntyy , jos hyväksymme tilauksen kahden viikon kuluessa tilauksen vastaanottamisesta (pääsääntöisesti lähettämällä tilausvahvistuksen, mutta tarvittaessa myös lähettämällä tilatut tavarat tämän ajan kuluessa).
(3) Pidätämme omistusoikeudet ja tekijänoikeudet kuvituksiin, piirustuksiin, laskelmiin ja muihin asiakirjoihin. Tämä koskee myös sellaisia kirjallisia asiakirjoja, jotka on merkitty "luottamuksellisiksi". Asiakkaan on saatava nimenomainen kirjallinen suostumuksemme ennen niiden luovuttamista kolmansille osapuolille.
Kaikki sopimukset, jotka tehdään meidän ja tilaajan välillä tilauksen toteuttamiseksi, on kirjattava kirjallisesti.
(1) Seuraavat yleiset ehdot sekä myynti- ja toimitusehdot koskevat yrittäjiä ja yksityishenkilöitä , julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä ja julkisoikeudellisia erityisrahastoja Saksan siviililain (BGB) 310 §:n 1 momentissa tarkoitetulla tavalla.
(2) Toimituksemme, palvelumme ja tarjouksemme tehdään yksinomaan näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen perusteella. Niitä sovelletaan myös kaikkiin tuleviin liiketoimiin asiakkaan kanssa, vaikka niistä ei olisi nimenomaisesti sovittu uudelleen.
(3) Emme tunnusta asiakkaan ehtoja, jotka ovat ristiriidassa tai poikkeavat yleisistä myynti- ja toimitusehdoistamme elleivät ole nimenomaisesti kirjallisesti hyväksyneet niiden pätevyyttä.
(4) Yleisiä myynti- ja toimitusehtojamme sovelletaan myös silloin, jos me suoritamme toimituksen asiakkaalle varauksetta tietoisena siitä, että asiakkaan ehdot ovat ristiriidassa yleisten myynti- ja toimitusehtojemme kanssa tai poikkeavat niistä.
(2) Sopimuksen tekeminen /kirjallinen muoto
(1) Ellei sitä ole nimenomaisesti nimetty sitovaksi, suullisesti tai kirjallisesti antamiamme tarjouksia on pidettävä ainoastaan kehotuksina tehdä osto- tai tilaustarjouksia. Tällaisen tarjouksen perusteella saamamme tilaukset tulevat oikeudellisesti sitoviksi, jos emme hylkää niitä kolmen työpäivän kuluessa tilauksen vastaanottamisesta.
(2) Jollei edellä (1) kohdassa olevasta määräyksestä muuta johdu, oikeudellisesti sitova sopimus syntyy , jos hyväksymme tilauksen kahden viikon kuluessa tilauksen vastaanottamisesta (pääsääntöisesti lähettämällä tilausvahvistuksen, mutta tarvittaessa myös lähettämällä tilatut tavarat tämän ajan kuluessa).
(3) Pidätämme omistusoikeudet ja tekijänoikeudet kuvituksiin, piirustuksiin, laskelmiin ja muihin asiakirjoihin. Tämä koskee myös sellaisia kirjallisia asiakirjoja, jotka on merkitty "luottamuksellisiksi". Asiakkaan on saatava nimenomainen kirjallinen suostumuksemme ennen niiden luovuttamista kolmansille osapuolille.
Kaikki sopimukset, jotka tehdään meidän ja tilaajan välillä tilauksen toteuttamiseksi, on kirjattava kirjallisesti.
3. hinnat
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, hintamme ovat vapaasti tehtaallamme/varastossamme, pois lukien pakkaus, postimaksu, rahti, muut kuljetusmaksut, vakuutus ja tullimaksut; nämä laskutetaan erikseen.
(2) Lakisääteinen arvonlisävero ei sisälly hintoihin; se erikseen laskussa laskutuspäivänä voimassa olevan lakisääteisen verokannan mukaan.
Pidätämme oikeuden muuttaa hintoja asianmukaisesti, jos kustannusten aleneminen tai nousu tapahtuu sopimuksen tekemisen jälkeen, erityisesti työehtosopimusten tai materiaalien hinnanmuutosten vuoksi. Toimitamme näistä asiakkaalle pyynnöstä todisteita.
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, hintamme ovat vapaasti tehtaallamme/varastossamme, pois lukien pakkaus, postimaksu, rahti, muut kuljetusmaksut, vakuutus ja tullimaksut; nämä laskutetaan erikseen.
(2) Lakisääteinen arvonlisävero ei sisälly hintoihin; se erikseen laskussa laskutuspäivänä voimassa olevan lakisääteisen verokannan mukaan.
Pidätämme oikeuden muuttaa hintoja asianmukaisesti, jos kustannusten aleneminen tai nousu tapahtuu sopimuksen tekemisen jälkeen, erityisesti työehtosopimusten tai materiaalien hinnanmuutosten vuoksi. Toimitamme näistä asiakkaalle pyynnöstä todisteita.
4. maksuehdot
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, laskumme on maksettava ennakkoon välittömästi ja ilman vähennyksiä. Alennuksen vähentäminen edellyttää erityistä kirjallista sopimusta.
(2) Maksu katsotaan suoritetuksi vasta, kun voimme lopullisesti määrätä summasta. Jos maksu suoritetaan vekselillä, jonka hyväksymiseen meillä on oikeus milloin tahansa, asiakkaan on kussakin tapauksessa maksettava diskonttokorvaus ja pankkikulut ja ne on palautettava välittömästi käteisenä. Sekit ja vekselit hyväksytään vain suorituksen perusteella ja diskonttaamalla.
(3) Meillä on oikeus asiakkaan päinvastaisesta määräyksestä huolimatta kuitata maksut ensin asiakkaan vanhemmista veloista. Jos kuluja ja korkoja on jo aiheutunut, meillä on oikeus kuitata maksu ensin kuluista, sitten koroista ja lopuksi pääasiallisesta suorituksesta.
(4) Asiakkaalla on oikeus kuittausoikeuteen vain, jos hänen vastasaatavansa on laillisesti vahvistettu, riidaton tai me olemme tunnustaneet ne. Edellä mainittuja tapauksia lukuun ottamatta asiakkaalla ei myöskään ole pidätysoikeutta.
(5) Jos asiakas laiminlyö maksuvelvoitteensa tai jos saamme tietää muista olosuhteista, jotka kyseenalaistavat asiakkaan luottokelpoisuuden, meillä on oikeus julistaa erääntyneeksi asiakkaan koko jäljellä oleva velka meitä kohtaan - myös muista tilauksista, sopimuksista tai muista velvoitteista -, vaatia vakuuksia ja/tai kieltäytyä tilattujen tavaroiden jatkotoimituksista.
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, laskumme on maksettava ennakkoon välittömästi ja ilman vähennyksiä. Alennuksen vähentäminen edellyttää erityistä kirjallista sopimusta.
(2) Maksu katsotaan suoritetuksi vasta, kun voimme lopullisesti määrätä summasta. Jos maksu suoritetaan vekselillä, jonka hyväksymiseen meillä on oikeus milloin tahansa, asiakkaan on kussakin tapauksessa maksettava diskonttokorvaus ja pankkikulut ja ne on palautettava välittömästi käteisenä. Sekit ja vekselit hyväksytään vain suorituksen perusteella ja diskonttaamalla.
(3) Meillä on oikeus asiakkaan päinvastaisesta määräyksestä huolimatta kuitata maksut ensin asiakkaan vanhemmista veloista. Jos kuluja ja korkoja on jo aiheutunut, meillä on oikeus kuitata maksu ensin kuluista, sitten koroista ja lopuksi pääasiallisesta suorituksesta.
(4) Asiakkaalla on oikeus kuittausoikeuteen vain, jos hänen vastasaatavansa on laillisesti vahvistettu, riidaton tai me olemme tunnustaneet ne. Edellä mainittuja tapauksia lukuun ottamatta asiakkaalla ei myöskään ole pidätysoikeutta.
(5) Jos asiakas laiminlyö maksuvelvoitteensa tai jos saamme tietää muista olosuhteista, jotka kyseenalaistavat asiakkaan luottokelpoisuuden, meillä on oikeus julistaa erääntyneeksi asiakkaan koko jäljellä oleva velka meitä kohtaan - myös muista tilauksista, sopimuksista tai muista velvoitteista -, vaatia vakuuksia ja/tai kieltäytyä tilattujen tavaroiden jatkotoimituksista.
5 Toimitusaika
(1) Ilmoittamamme toimituspäivät ja -ajat ovat ei-sitovia, ellei nimenomaisesti kirjallisesti toisin sovita. Call-off- ja blankettitilaukset edellyttävät yksilöllisiä aikasopimuksia.
(2) Toimitusvelvollisuutemme noudattaminen edellyttää, että asiakas velvoitteet täyttyvät ajoissa ja asianmukaisesti; erityisesti kaikkien asiakkaan toimittamien asiakirjojen ja osien, tietojen ja hyväksyntöjen on oltava käytettävissämme, ja kaikki sovitut ennakkomaksut on oltava suoritettu.
(3) Jollei nimenomaisesti toisin sovita, meillä on oikeus milloin tahansa tehdä osatoimituksia ja suorittaa osittaisia palveluja kohtuullisessa laajuudessa .
(4) Jos asiakas laiminlyö vastaanottamisen tai rikkoo muita yhteistyövelvoitteita, meillä on oikeus vaatia korvausta meille tästä aiheutuneesta vahingosta, mukaan lukien mahdolliset lisäkustannukset. Pidätämme oikeuden esittää muita vaatimuksia.
(5) Jos kohdan (4) edellytykset ovat olemassa, vaaranvastuu toimituksen kohteen vahingossa tapahtuvasta katoamisesta tai vahingossa tapahtuvasta huononemisesta siirtyy asiakkaalle siinä vaiheessa , kun asiakas on jättänyt hyväksymisen tai velallisen viivästymisen.
(6) Emme ole vastuussa ylivoimaisesta esteestä johtuvista toimitus- ja suoritusviiveistä. Ylivoimainen este ja työtaistelut vapauttavat meidät ja asiakkaan vastaavista suoritusvelvoitteista häiriön keston ajaksi ja sen vaikutusten laajuudelta. Sopijapuolet ovat velvollisia toimittamaan tarvittavat tiedot viipymättä kohtuullisen rajoissa ja mukauttamaan velvoitteensa muuttuneisiin olosuhteisiin hyvässä uskossa.
(7) Toimituksen viivästyessä asiakkaalla on oikeus peruuttaa sopimus Saksan siviililain (§ 323 BGB) ehtojen mukaisesti, paitsi jos emme ole vastuussa toimituksen viivästymisestä. Jos emme ole vastuussa toimituksen viivästymisestä, asiakkaalla on oikeus peruuttaa sopimus vain, jos sovittu toimitusaika on jo ylittynyt yli 10 viikolla. Tätä ennen peruuttamisoikeus on olemassa vain tässä tapauksessa, jos kyseessä on kiinteään päivämäärään mennessä tapahtuvaa toimitusta koskeva kauppa tai jos olemme ilmoittaneet asiakkaalle kirjallisesti, ettemme pysty tai enää pysty toimittamaan toimitusta.
(8) Jos tavaran valmistusta ei voida kohtuudella odottaa ylivoimaisen esteen tai työtaistelun vuoksi, vapautumme suoritusvelvollisuudestamme ja meillä on oikeus peruuttaa sopimus.
(9) Asiakkaan BGB:n 323 §:n (Saksan siviililaki) mukaisesti asettaman lisäajan päätyttyä meillä on oikeus pyytää asiakasta ilmoittamaan 10 päivän kuluessa, vaatiiko se edelleen sopimuksen täyttämistä vai käyttääkö se oikeuttaan peruuttaa sopimus. Jos asiakas ei tee vastaavaa ilmoitusta tämän määräajan kuluessa, meillä on oikeus purkaa sopimus.
Asiakkaan oikeus vaatia vahingonkorvausta toimituksen viivästyessä määräytyy näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen kohdan 10 mukaisesti. . Toimitus. 6.
(1) Ilmoittamamme toimituspäivät ja -ajat ovat ei-sitovia, ellei nimenomaisesti kirjallisesti toisin sovita. Call-off- ja blankettitilaukset edellyttävät yksilöllisiä aikasopimuksia.
(2) Toimitusvelvollisuutemme noudattaminen edellyttää, että asiakas velvoitteet täyttyvät ajoissa ja asianmukaisesti; erityisesti kaikkien asiakkaan toimittamien asiakirjojen ja osien, tietojen ja hyväksyntöjen on oltava käytettävissämme, ja kaikki sovitut ennakkomaksut on oltava suoritettu.
(3) Jollei nimenomaisesti toisin sovita, meillä on oikeus milloin tahansa tehdä osatoimituksia ja suorittaa osittaisia palveluja kohtuullisessa laajuudessa .
(4) Jos asiakas laiminlyö vastaanottamisen tai rikkoo muita yhteistyövelvoitteita, meillä on oikeus vaatia korvausta meille tästä aiheutuneesta vahingosta, mukaan lukien mahdolliset lisäkustannukset. Pidätämme oikeuden esittää muita vaatimuksia.
(5) Jos kohdan (4) edellytykset ovat olemassa, vaaranvastuu toimituksen kohteen vahingossa tapahtuvasta katoamisesta tai vahingossa tapahtuvasta huononemisesta siirtyy asiakkaalle siinä vaiheessa , kun asiakas on jättänyt hyväksymisen tai velallisen viivästymisen.
(6) Emme ole vastuussa ylivoimaisesta esteestä johtuvista toimitus- ja suoritusviiveistä. Ylivoimainen este ja työtaistelut vapauttavat meidät ja asiakkaan vastaavista suoritusvelvoitteista häiriön keston ajaksi ja sen vaikutusten laajuudelta. Sopijapuolet ovat velvollisia toimittamaan tarvittavat tiedot viipymättä kohtuullisen rajoissa ja mukauttamaan velvoitteensa muuttuneisiin olosuhteisiin hyvässä uskossa.
(7) Toimituksen viivästyessä asiakkaalla on oikeus peruuttaa sopimus Saksan siviililain (§ 323 BGB) ehtojen mukaisesti, paitsi jos emme ole vastuussa toimituksen viivästymisestä. Jos emme ole vastuussa toimituksen viivästymisestä, asiakkaalla on oikeus peruuttaa sopimus vain, jos sovittu toimitusaika on jo ylittynyt yli 10 viikolla. Tätä ennen peruuttamisoikeus on olemassa vain tässä tapauksessa, jos kyseessä on kiinteään päivämäärään mennessä tapahtuvaa toimitusta koskeva kauppa tai jos olemme ilmoittaneet asiakkaalle kirjallisesti, ettemme pysty tai enää pysty toimittamaan toimitusta.
(8) Jos tavaran valmistusta ei voida kohtuudella odottaa ylivoimaisen esteen tai työtaistelun vuoksi, vapautumme suoritusvelvollisuudestamme ja meillä on oikeus peruuttaa sopimus.
(9) Asiakkaan BGB:n 323 §:n (Saksan siviililaki) mukaisesti asettaman lisäajan päätyttyä meillä on oikeus pyytää asiakasta ilmoittamaan 10 päivän kuluessa, vaatiiko se edelleen sopimuksen täyttämistä vai käyttääkö se oikeuttaan peruuttaa sopimus. Jos asiakas ei tee vastaavaa ilmoitusta tämän määräajan kuluessa, meillä on oikeus purkaa sopimus.
Asiakkaan oikeus vaatia vahingonkorvausta toimituksen viivästyessä määräytyy näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen kohdan 10 mukaisesti. . Toimitus. 6.
6 Riskin siirto/pakkauskustannukset
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, on sovittu toimituksesta vapaasti tehtaalla. Lähetys tapahtuu ostajan lukuun ja hänen vastuullaan. Tämä pätee myös, jos ja siltä osin kuin lähetys tapahtuu meidän kuljetusvälineillämme. Ellei erityisiä sopimuksia ole tehty, meillä on oikeus itse päättää kuljetusvälineistä ja kuljetusreiteistä.
(2) Vaaranvastuu siirtyy asiakkaalle heti kun tavara on lähtenyt tehtaaltamme, ulkopuolisesta varastosta tai, jos kyseessä on muiden kuin valmistamiemme tavaroiden suora toimitus, alihankkijan varastosta. Jos tavaran lähettäminen tai nouto viivästyy asiakkaan vastuulla olevista olosuhteista johtuen, vaaranvastuu siirtyy asiakkaalle , kun asiakas on saanut ilmoituksen siitä, että tavara on valmis lähetettäväksi. Tässä tapauksessa meillä on oikeus, kohtuullisen määräajan asettamisen ja tuloksettoman päättymisen jälkeen, luovuttaa toimituskohteet muulla tavoin ja toimittaa asiakkaalle kohtuullisesti pidennetty määräaika.
(3) Kuljetuspakkauksia ja kaikkia muita pakkausasetuksen mukaisia pakkauksia ei oteta takaisin. Kuormalavat eivät kuulu tämän soveltamisalan piiriin. Asiakas on velvollinen hävittämään pakkaukset omalla kustannuksellaan.
(4) Jos ostaja niin haluaa, otamme toimitukselle kuljetusvakuutuksen; tästä aiheutuvista kustannuksista vastaa ostaja.
(1) Ellei tilausvahvistuksessa toisin mainita, on sovittu toimituksesta vapaasti tehtaalla. Lähetys tapahtuu ostajan lukuun ja hänen vastuullaan. Tämä pätee myös, jos ja siltä osin kuin lähetys tapahtuu meidän kuljetusvälineillämme. Ellei erityisiä sopimuksia ole tehty, meillä on oikeus itse päättää kuljetusvälineistä ja kuljetusreiteistä.
(2) Vaaranvastuu siirtyy asiakkaalle heti kun tavara on lähtenyt tehtaaltamme, ulkopuolisesta varastosta tai, jos kyseessä on muiden kuin valmistamiemme tavaroiden suora toimitus, alihankkijan varastosta. Jos tavaran lähettäminen tai nouto viivästyy asiakkaan vastuulla olevista olosuhteista johtuen, vaaranvastuu siirtyy asiakkaalle , kun asiakas on saanut ilmoituksen siitä, että tavara on valmis lähetettäväksi. Tässä tapauksessa meillä on oikeus, kohtuullisen määräajan asettamisen ja tuloksettoman päättymisen jälkeen, luovuttaa toimituskohteet muulla tavoin ja toimittaa asiakkaalle kohtuullisesti pidennetty määräaika.
(3) Kuljetuspakkauksia ja kaikkia muita pakkausasetuksen mukaisia pakkauksia ei oteta takaisin. Kuormalavat eivät kuulu tämän soveltamisalan piiriin. Asiakas on velvollinen hävittämään pakkaukset omalla kustannuksellaan.
(4) Jos ostaja niin haluaa, otamme toimitukselle kuljetusvakuutuksen; tästä aiheutuvista kustannuksista vastaa ostaja.
7. näytteet/peruutukset
Asiakkaan pyytämät näytteet toimitetaan vain maksua vastaan. Jos näytteen osalta on sovittu palautusoikeudesta, palautus on tehtävä sovitun ajan kuluessa, kuitenkin viimeistään neljän viikon kuluttua toimituksesta. Palautustapauksessa asiakkaan on maksettava käyttömaksu, joka on 20 prosenttia laskun arvosta. Jos palautetun näytetavaran kuluminen on suurempaa, meillä on oikeus vaatia tilaajalta käyttökorvausta näytetavaran todellista kulumista vastaavaa todistusaineistoa vastaan. Tilaajalla on joka tapauksessa oikeus todistaa meille, että hänen palauttamissaan näytetavaroissa ei ole ollut lainkaan tai vain vähäistä kulumista.
(2) Tilausten peruutukset voidaan tehdä vain meidän nimenomaisella kirjallisella suostumuksellamme. Jos jo toimitettuja tavaroita palautetaan, asiakas vastaa joka tapauksessa kaikista aiheutuneista pakkaus-, rahti- ja kuljetuskustannuksista. Lisäksi meillä on tässä tapauksessa oikeus vaatia asiakkaalta korvauksena aiheutuneista tarkastus- ja uudelleenvarastointikustannuksista 20 % laskun arvosta. Asiakkaalla on kuitenkin oikeus todistaa meille, että tarkastus- ja uudelleenvarastointikuluja on aiheutunut vähemmän .
(3) Kohdan (1) ja (2) mukaisten tavaroiden palauttaminen tapahtuu asiakkaan vastuulla.(4). Wormsissa sijaitsevassa tehtaassamme järjestetään tilaustuotteiden asianmukaista asennusta koskeva koulutus. Tämä koulutus on maksuton. Asiakkaalla on oikeus luopua koulutuksesta, mutta tällöin Flatlift vapautuu kaikista vaatimuksista ja vaatimuksista, jotka johtuvat virheellisestä tai virheellisestä asennuksesta.
Asiakkaan pyytämät näytteet toimitetaan vain maksua vastaan. Jos näytteen osalta on sovittu palautusoikeudesta, palautus on tehtävä sovitun ajan kuluessa, kuitenkin viimeistään neljän viikon kuluttua toimituksesta. Palautustapauksessa asiakkaan on maksettava käyttömaksu, joka on 20 prosenttia laskun arvosta. Jos palautetun näytetavaran kuluminen on suurempaa, meillä on oikeus vaatia tilaajalta käyttökorvausta näytetavaran todellista kulumista vastaavaa todistusaineistoa vastaan. Tilaajalla on joka tapauksessa oikeus todistaa meille, että hänen palauttamissaan näytetavaroissa ei ole ollut lainkaan tai vain vähäistä kulumista.
(2) Tilausten peruutukset voidaan tehdä vain meidän nimenomaisella kirjallisella suostumuksellamme. Jos jo toimitettuja tavaroita palautetaan, asiakas vastaa joka tapauksessa kaikista aiheutuneista pakkaus-, rahti- ja kuljetuskustannuksista. Lisäksi meillä on tässä tapauksessa oikeus vaatia asiakkaalta korvauksena aiheutuneista tarkastus- ja uudelleenvarastointikustannuksista 20 % laskun arvosta. Asiakkaalla on kuitenkin oikeus todistaa meille, että tarkastus- ja uudelleenvarastointikuluja on aiheutunut vähemmän .
(3) Kohdan (1) ja (2) mukaisten tavaroiden palauttaminen tapahtuu asiakkaan vastuulla.(4). Wormsissa sijaitsevassa tehtaassamme järjestetään tilaustuotteiden asianmukaista asennusta koskeva koulutus. Tämä koulutus on maksuton. Asiakkaalla on oikeus luopua koulutuksesta, mutta tällöin Flatlift vapautuu kaikista vaatimuksista ja vaatimuksista, jotka johtuvat virheellisestä tai virheellisestä asennuksesta.
8. omistusoikeuden pidätys
(1) Pidätämme toimituksen kohteen omistusoikeuden, kunnes kaikki vaatimukset, joihin meillä on nyt tai tulevaisuudessa oikeus asiakasta kohtaan mistä tahansa oikeudellisesta syystä, joka johtuu liikesuhteesta asiakkaan kanssa , on suoritettu. Jos asiakas rikkoo sopimusta, erityisesti maksun laiminlyönnin tapauksessa, meillä on oikeus ottaa toimituskohde takaisin tai vaatia toimituskohteen palauttamista asiakkaalta tai tarvittaessa vaatia asiakkaan kolmansia osapuolia vastaan esittämien palautusvaatimusten siirtämistä. Toimituskohteen takaisin ottaminen ei merkitse sopimuksen purkamista, vaan meillä on Saksan siviililain ( BGB) 449 §:n 2 momentista poiketen oikeus vaatia asiakkaalta toimituskohteen palauttamista ilman, että olemme aiemmin purkaneet sopimusta. Kun olemme ottaneet toimituksen takaisin, meillä on oikeus realisoida toimituksen kohde; realisointitulo kuitataan asiakkaan veloista - vähennettynä kohtuullisilla realisointikustannuksilla.
Asiakkaan suorittama toimituskohteen käsittely tai muuntaminen tapahtuu aina meidän puolestamme. Jos toimituserää käsitellään muiden, meille kuulumattomien tavaroiden kanssa, saamme yhteisomistuksen uuteen tavaraan toimituserän arvon (lopullinen laskutusmäärä arvonlisäveroineen) ja muiden käsiteltyjen tavaroiden välisen suhteen mukaisesti käsittelyhetkellä. Jos toimituserä sekoitetaan erottamattomasti muiden, meille kuulumattomien erien kanssa, saamme yhteisomistusoikeuden uuteen erään suhteessa toimituserän arvoon (lopullinen laskutusmäärä, arvonlisävero mukaan luettuna) ja muihin sekoitettuihin eriin sekoittamishetkellä. Jos sekoittaminen tapahtuu siten, että asiakkaan tuotetta on pidettävä pääasiallisena tuotteena, katsotaan sovituksi, että asiakas siirtää meille yhteisomistusoikeuden suhteellisesti. Asiakas säilyttää näin syntyneen yksinomaisen omistusoikeuden tai yhteisomistuksen meidän puolestamme
(1) Pidätämme toimituksen kohteen omistusoikeuden, kunnes kaikki vaatimukset, joihin meillä on nyt tai tulevaisuudessa oikeus asiakasta kohtaan mistä tahansa oikeudellisesta syystä, joka johtuu liikesuhteesta asiakkaan kanssa , on suoritettu. Jos asiakas rikkoo sopimusta, erityisesti maksun laiminlyönnin tapauksessa, meillä on oikeus ottaa toimituskohde takaisin tai vaatia toimituskohteen palauttamista asiakkaalta tai tarvittaessa vaatia asiakkaan kolmansia osapuolia vastaan esittämien palautusvaatimusten siirtämistä. Toimituskohteen takaisin ottaminen ei merkitse sopimuksen purkamista, vaan meillä on Saksan siviililain ( BGB) 449 §:n 2 momentista poiketen oikeus vaatia asiakkaalta toimituskohteen palauttamista ilman, että olemme aiemmin purkaneet sopimusta. Kun olemme ottaneet toimituksen takaisin, meillä on oikeus realisoida toimituksen kohde; realisointitulo kuitataan asiakkaan veloista - vähennettynä kohtuullisilla realisointikustannuksilla.
Asiakkaan suorittama toimituskohteen käsittely tai muuntaminen tapahtuu aina meidän puolestamme. Jos toimituserää käsitellään muiden, meille kuulumattomien tavaroiden kanssa, saamme yhteisomistuksen uuteen tavaraan toimituserän arvon (lopullinen laskutusmäärä arvonlisäveroineen) ja muiden käsiteltyjen tavaroiden välisen suhteen mukaisesti käsittelyhetkellä. Jos toimituserä sekoitetaan erottamattomasti muiden, meille kuulumattomien erien kanssa, saamme yhteisomistusoikeuden uuteen erään suhteessa toimituserän arvoon (lopullinen laskutusmäärä, arvonlisävero mukaan luettuna) ja muihin sekoitettuihin eriin sekoittamishetkellä. Jos sekoittaminen tapahtuu siten, että asiakkaan tuotetta on pidettävä pääasiallisena tuotteena, katsotaan sovituksi, että asiakas siirtää meille yhteisomistusoikeuden suhteellisesti. Asiakas säilyttää näin syntyneen yksinomaisen omistusoikeuden tai yhteisomistuksen meidän puolestamme
Asiakas luovuttaa meille jo nyt myös ne saamiset, jotka hänellä on
häntä vastaan olevien saataviemme vakuudeksi, jotka hänelle syntyvät kolmatta osapuolta vastaan
toimituskohteen liittämisestä kiinteistöön. Hyväksymme luovutuksen.
(3) Esineitä joihin meillä on edellisen kohdan (1) ja (2) mukaisesti yksin- tai yhteisomistusoikeus, kutsutaan jäljempänä " omistuksenpidätyksen alaiseksi tavaraksi".
(4) Asiakas säilyttää omistusoikeuden pidätyksen alaiset tavarat maksutta. Hän on velvollinen kohtelemaan niitä huolellisesti, erityisesti hän on velvollinen vakuuttamaan ne omalla kustannuksellaan asianmukaisesti palo-, vesi- ja varkausvahinkojen varalta jälleenhankinta-arvosta. Pyynnöstämme asiakkaan on toimitettava todisteet vastaavien vakuutussopimusten tekemisestä . Jos huolto- ja erityisesti tarkastustyöt ovat tarpeen, asiakkaan on suoritettava ne hyvissä ajoin omalla kustannuksellaan.
(5) Jos kolmas osapuoli takavarikoi tai muutoin puuttuu omistusoikeuden piiriin kuuluviin tavaroihin, asiakkaan on ilmoitettava kolmannelle osapuolelle omistusoikeudestamme ja ilmoitettava siitä meille välittömästi kirjallisesti, jotta voimme ryhtyä oikeustoimiin Saksan siviiliprosessilain (ZPO) 771 §:n mukaisesti. Jos kolmas osapuoli ei pysty korvaamaan meille ZPO:n 771 §:n mukaisesta oikeudenkäynnistä aiheutuvia oikeudenkäyntikuluja ja tuomioistuimen ulkopuolisia kuluja, asiakas on vastuussa meille aiheutuneesta vahingosta.
(6) Asiakkaalla on oikeus myydä varatut tavarat edelleen tavanomaisessa liiketoiminnassa, mutta vain seuraavin edellytyksin:
a) ostaja ei saa olla maksuhäiriöinen, jälleenmyynnistä johtuvien saatavien siirtämiselle meille ei saa olla esteitä, ostajan asiakkaalla ei saa olla mahdollisuutta kuitata vastasaatavalla, ostaja saa myydä tavarat edelleen vain sillä edellytyksellä, että hänellä on omistusoikeus.
Omistuksenpidätyksen alaisia tavaroita ei saa pantata eikä luovuttaa vakuudeksi. Jos saamme sopimuksen tekemisen jälkeen tietää olosuhteista, jotka ovat omiaan heikentämään asiakkaan luottokelpoisuutta tai jotka antavat aihetta epäillä asiakkaan sopimuksen noudattamista, erityisesti maksuvelvoitteiden noudattamista, voimme milloin tahansa kieltää omistusoikeuden alaisen tavaran jälleenmyynnin. Tällaisia olosuhteita katsotaan vallitsevan erityisesti, jos asiakas ei täytä maksuvelvoitteitaan saamistaan tuloista; hän maksaa myöhässä vähintään kaksi kertaa peräkkäin, toisin sanoen aikaisemman muistutuksen jälkeen; asiakasta vastaan esitetään laskuprotesteja; asiakas on maksuhäiriöinen; on tehty hakemus maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamiseksi asiakkaan omaisuutta vastaan; asiakas on keskeyttänyt maksunsa. Viimeksi mainituissa tapauksissa meillä on oikeus ottaa haltuumme omistusoikeuden alainen tavara ja tätä varten päästä asiakkaan tiloihin, vaatia asiaankuuluvia tietoja ja tarkastaa tarvittaessa asiakkaan kirjanpito.
(7) Asiakas täten luovuttaa meille kokonaisuudessaan kaikki jälleenmyynnistä tai muista oikeudellisista syistä (esim. vakuutus, vahingonkorvaus) johtuvat vaatimukset, jotka koskevat varattuja tavaroita, kuitenkin vähintään yhteisomistustamme vastaavan saatavan osuuden suuruisena. Hyväksymme täten tämän luovutuksen.
(8) Valtuutamme asiakkaan perimään meille siirretyt saatavat omissa nimissään. Tämä ei vaikuta valtuuksiimme periä saamiset itse . Sitoudumme kuitenkin olemaan peruuttamatta asiakkaan perintälupaa ja olemaan perimättä saatavia, joihin meillä on oikeus niin kauan kuin ei ole olemassa seikkoja, jotka todennäköisesti heikentävät asiakkaan luottokelpoisuutta tai antavat aihetta epäillä asiakkaan sopimuksen noudattamista, erityisesti maksuvelvoitteiden noudattamista. Tällaisia olosuhteita ovat erityisesti 6 kohdan viimeisessä virkkeessä mainitut olosuhteet. Jos suoraveloitusvaltuutus peruutetaan, voimme vaatia, että asiakas ilmoittaa meille siirretyt saamiset ja niiden velalliset, antaa kaikki perintää varten tarvittavat tiedot, luovuttaa asiaankuuluvat asiakirjat ja ilmoittaa velallisille (kolmansille osapuolille) siirrosta.
(9) Jos tavaramme toimitetaan kolmannelle osapuolelle asiakkaan toimeksiannosta, asiakas täten meille kaikki ne saatavat, joihin hänellä on oikeus kolmatta osapuolta vastaan jälleenmyynnistä tai muusta oikeudellisesta perusteesta (esim. vakuutus, vahingonkorvausvelvollisuus) johtuen tavaran osalta, johon sovelletaan omistusoikeuden pidätystä. Hyväksymme täten tämän luovutuksen. Kaikilta muilta osin sovelletaan kohdan (8) määräystä.
(10) Me sitoudumme vapauttamaan ne vakuudet, joihin meillä on oikeus, asiakkaan pyynnöstä siltä osin kuin vakuuksiemme realisoitava arvo ylittää vakuutena olevat saatavat yli 20 prosentilla; vapautettavien vakuuksien valinta on meidän vastuullamme.
(3) Esineitä joihin meillä on edellisen kohdan (1) ja (2) mukaisesti yksin- tai yhteisomistusoikeus, kutsutaan jäljempänä " omistuksenpidätyksen alaiseksi tavaraksi".
(4) Asiakas säilyttää omistusoikeuden pidätyksen alaiset tavarat maksutta. Hän on velvollinen kohtelemaan niitä huolellisesti, erityisesti hän on velvollinen vakuuttamaan ne omalla kustannuksellaan asianmukaisesti palo-, vesi- ja varkausvahinkojen varalta jälleenhankinta-arvosta. Pyynnöstämme asiakkaan on toimitettava todisteet vastaavien vakuutussopimusten tekemisestä . Jos huolto- ja erityisesti tarkastustyöt ovat tarpeen, asiakkaan on suoritettava ne hyvissä ajoin omalla kustannuksellaan.
(5) Jos kolmas osapuoli takavarikoi tai muutoin puuttuu omistusoikeuden piiriin kuuluviin tavaroihin, asiakkaan on ilmoitettava kolmannelle osapuolelle omistusoikeudestamme ja ilmoitettava siitä meille välittömästi kirjallisesti, jotta voimme ryhtyä oikeustoimiin Saksan siviiliprosessilain (ZPO) 771 §:n mukaisesti. Jos kolmas osapuoli ei pysty korvaamaan meille ZPO:n 771 §:n mukaisesta oikeudenkäynnistä aiheutuvia oikeudenkäyntikuluja ja tuomioistuimen ulkopuolisia kuluja, asiakas on vastuussa meille aiheutuneesta vahingosta.
(6) Asiakkaalla on oikeus myydä varatut tavarat edelleen tavanomaisessa liiketoiminnassa, mutta vain seuraavin edellytyksin:
a) ostaja ei saa olla maksuhäiriöinen, jälleenmyynnistä johtuvien saatavien siirtämiselle meille ei saa olla esteitä, ostajan asiakkaalla ei saa olla mahdollisuutta kuitata vastasaatavalla, ostaja saa myydä tavarat edelleen vain sillä edellytyksellä, että hänellä on omistusoikeus.
Omistuksenpidätyksen alaisia tavaroita ei saa pantata eikä luovuttaa vakuudeksi. Jos saamme sopimuksen tekemisen jälkeen tietää olosuhteista, jotka ovat omiaan heikentämään asiakkaan luottokelpoisuutta tai jotka antavat aihetta epäillä asiakkaan sopimuksen noudattamista, erityisesti maksuvelvoitteiden noudattamista, voimme milloin tahansa kieltää omistusoikeuden alaisen tavaran jälleenmyynnin. Tällaisia olosuhteita katsotaan vallitsevan erityisesti, jos asiakas ei täytä maksuvelvoitteitaan saamistaan tuloista; hän maksaa myöhässä vähintään kaksi kertaa peräkkäin, toisin sanoen aikaisemman muistutuksen jälkeen; asiakasta vastaan esitetään laskuprotesteja; asiakas on maksuhäiriöinen; on tehty hakemus maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamiseksi asiakkaan omaisuutta vastaan; asiakas on keskeyttänyt maksunsa. Viimeksi mainituissa tapauksissa meillä on oikeus ottaa haltuumme omistusoikeuden alainen tavara ja tätä varten päästä asiakkaan tiloihin, vaatia asiaankuuluvia tietoja ja tarkastaa tarvittaessa asiakkaan kirjanpito.
(7) Asiakas täten luovuttaa meille kokonaisuudessaan kaikki jälleenmyynnistä tai muista oikeudellisista syistä (esim. vakuutus, vahingonkorvaus) johtuvat vaatimukset, jotka koskevat varattuja tavaroita, kuitenkin vähintään yhteisomistustamme vastaavan saatavan osuuden suuruisena. Hyväksymme täten tämän luovutuksen.
(8) Valtuutamme asiakkaan perimään meille siirretyt saatavat omissa nimissään. Tämä ei vaikuta valtuuksiimme periä saamiset itse . Sitoudumme kuitenkin olemaan peruuttamatta asiakkaan perintälupaa ja olemaan perimättä saatavia, joihin meillä on oikeus niin kauan kuin ei ole olemassa seikkoja, jotka todennäköisesti heikentävät asiakkaan luottokelpoisuutta tai antavat aihetta epäillä asiakkaan sopimuksen noudattamista, erityisesti maksuvelvoitteiden noudattamista. Tällaisia olosuhteita ovat erityisesti 6 kohdan viimeisessä virkkeessä mainitut olosuhteet. Jos suoraveloitusvaltuutus peruutetaan, voimme vaatia, että asiakas ilmoittaa meille siirretyt saamiset ja niiden velalliset, antaa kaikki perintää varten tarvittavat tiedot, luovuttaa asiaankuuluvat asiakirjat ja ilmoittaa velallisille (kolmansille osapuolille) siirrosta.
(9) Jos tavaramme toimitetaan kolmannelle osapuolelle asiakkaan toimeksiannosta, asiakas täten meille kaikki ne saatavat, joihin hänellä on oikeus kolmatta osapuolta vastaan jälleenmyynnistä tai muusta oikeudellisesta perusteesta (esim. vakuutus, vahingonkorvausvelvollisuus) johtuen tavaran osalta, johon sovelletaan omistusoikeuden pidätystä. Hyväksymme täten tämän luovutuksen. Kaikilta muilta osin sovelletaan kohdan (8) määräystä.
(10) Me sitoudumme vapauttamaan ne vakuudet, joihin meillä on oikeus, asiakkaan pyynnöstä siltä osin kuin vakuuksiemme realisoitava arvo ylittää vakuutena olevat saatavat yli 20 prosentilla; vapautettavien vakuuksien valinta on meidän vastuullamme.
9 Vastuu virheistä
(1) Ostajan vaatimukset, jotka johtuvat toimituksen kohteen olennaisista virheistä, edellyttävät, että ostaja on asianmukaisesti täyttänyt tarkastus- ja ilmoitusvelvollisuutensa HGB:n §§ 377, 378 (Saksan kauppalaki) mukaisesti.
(2) Asiakkaan on itse tarkistettava, soveltuvatko meiltä tilatut tavarat siihen tarkoitukseen, johon hän aikoo niitä käyttää . Sopimaton tavara muodostaa virheen vain, jos olemme kirjallisesti vahvistaneet soveltuvuuden tilaajalle.
(3) Mikäli toimituskohteessa on vaaranvastuun siirtymishetkellä olennainen virhe, tilaaja voi vaatia meiltä jälkisuoritusta. Jälkisuorituksen on harkintamme mukaan koostuttava virheen poistamisesta tai uuden virheettömän tavaran toimittamisesta. Jos virhe korjataan, olemme velvollisia vastaamaan kaikista virheiden korjaamiseksi tarvittavista kustannuksista, erityisesti kuljetus-, matka-, työ- ja materiaalikustannuksista, mikäli niitä ei lisää se, että toimituskohde on viety muualle kuin suorituspaikkaan.
(4) Jos virheen korjaaminen tai uuden virheettömän tavaran toimittaminen ei onnistu, asiakas voi vaatia kauppahinnan alentamista tai sopimuksen purkamista, jos vastaavat lakisääteiset vaatimukset täyttyvät.
(5) Virheitä koskevia vaatimuksia ei ole, jos kyseessä on vain merkityksettömät materiaalivirheet, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta tai vahingosta, joka on aiheutunut vaaransiirron jälkeen, erityisesti virheellisestä tai huolimattomasta käsittelystä, liiallisesta rasituksesta, sopimattomista varusteista, virheellisestä asennuksesta,
epäasianmukaisista muutostöistä tai ulkoisista vaikutuksista , joista emme ole vastuussa.
(6) Ostajan vahingonkorvausvaatimuksia, jotka johtuvat aineellisista virheistä, ei ole olemassa, jos ja siltä osin kuin vastuumme on suljettu pois tai rajoitettu näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen kohdan 10 mukaisesti.
(7) Virheistä johtuvat vaateet vanhentuvat kahdentoista kuukauden kuluessa siitä, kun toimituskohde on toimitettu asiakkaalle . Tätä ei sovelleta, jos virhe johtuu tahallisesta tai törkeän huolimattomasta velvollisuuksien rikkomisesta meiltä. BGB:n 444 ja 479 §:n §:n lakisääteiset säännökset jäävät voimaan.
(8) Toimitettaessa kolmannen osapuolen tuotteita olemme vastuussa aineellisista virheistä edellä olevissa kohdissa esitettyjen määräysten mukaisesti vain, jos asiakas on aiemmin tuloksetta yrittänyt panna tavarantoimittajaamme vastaan olemassa olevat virhevastuuvaatimukset täytäntöön oikeudellisin keinoin. Sama pätee, jos näiden toimittajaamme vastaan esitettyjen virhevastuuseen perustuvien vaatimusten oikeudellisella täytäntöönpanolla ei ole alusta alkaen ollut menestymisen mahdollisuuksia. Toimittajaan kohdistuvien olemassa olevien virhevastuuvaatimustemme toteuttamiseksi siirretään ne täten ostajalle. Jos ostaja on yrittänyt menestyksettä panna virhevastuuta koskevat vaatimukset toimittajaamme vastaan täytäntöön pakkotäytäntöönpanon kautta, olemme velvollisia ottamaan virhevastuun ainoastaan edellä mainittujen ehtojen mukaisesti, jos nämä virhevastuuta koskevat vaatimukset siirretään uudelleen meille.
(1) Ostajan vaatimukset, jotka johtuvat toimituksen kohteen olennaisista virheistä, edellyttävät, että ostaja on asianmukaisesti täyttänyt tarkastus- ja ilmoitusvelvollisuutensa HGB:n §§ 377, 378 (Saksan kauppalaki) mukaisesti.
(2) Asiakkaan on itse tarkistettava, soveltuvatko meiltä tilatut tavarat siihen tarkoitukseen, johon hän aikoo niitä käyttää . Sopimaton tavara muodostaa virheen vain, jos olemme kirjallisesti vahvistaneet soveltuvuuden tilaajalle.
(3) Mikäli toimituskohteessa on vaaranvastuun siirtymishetkellä olennainen virhe, tilaaja voi vaatia meiltä jälkisuoritusta. Jälkisuorituksen on harkintamme mukaan koostuttava virheen poistamisesta tai uuden virheettömän tavaran toimittamisesta. Jos virhe korjataan, olemme velvollisia vastaamaan kaikista virheiden korjaamiseksi tarvittavista kustannuksista, erityisesti kuljetus-, matka-, työ- ja materiaalikustannuksista, mikäli niitä ei lisää se, että toimituskohde on viety muualle kuin suorituspaikkaan.
(4) Jos virheen korjaaminen tai uuden virheettömän tavaran toimittaminen ei onnistu, asiakas voi vaatia kauppahinnan alentamista tai sopimuksen purkamista, jos vastaavat lakisääteiset vaatimukset täyttyvät.
(5) Virheitä koskevia vaatimuksia ei ole, jos kyseessä on vain merkityksettömät materiaalivirheet, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta tai vahingosta, joka on aiheutunut vaaransiirron jälkeen, erityisesti virheellisestä tai huolimattomasta käsittelystä, liiallisesta rasituksesta, sopimattomista varusteista, virheellisestä asennuksesta,
epäasianmukaisista muutostöistä tai ulkoisista vaikutuksista , joista emme ole vastuussa.
(6) Ostajan vahingonkorvausvaatimuksia, jotka johtuvat aineellisista virheistä, ei ole olemassa, jos ja siltä osin kuin vastuumme on suljettu pois tai rajoitettu näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen kohdan 10 mukaisesti.
(7) Virheistä johtuvat vaateet vanhentuvat kahdentoista kuukauden kuluessa siitä, kun toimituskohde on toimitettu asiakkaalle . Tätä ei sovelleta, jos virhe johtuu tahallisesta tai törkeän huolimattomasta velvollisuuksien rikkomisesta meiltä. BGB:n 444 ja 479 §:n §:n lakisääteiset säännökset jäävät voimaan.
(8) Toimitettaessa kolmannen osapuolen tuotteita olemme vastuussa aineellisista virheistä edellä olevissa kohdissa esitettyjen määräysten mukaisesti vain, jos asiakas on aiemmin tuloksetta yrittänyt panna tavarantoimittajaamme vastaan olemassa olevat virhevastuuvaatimukset täytäntöön oikeudellisin keinoin. Sama pätee, jos näiden toimittajaamme vastaan esitettyjen virhevastuuseen perustuvien vaatimusten oikeudellisella täytäntöönpanolla ei ole alusta alkaen ollut menestymisen mahdollisuuksia. Toimittajaan kohdistuvien olemassa olevien virhevastuuvaatimustemme toteuttamiseksi siirretään ne täten ostajalle. Jos ostaja on yrittänyt menestyksettä panna virhevastuuta koskevat vaatimukset toimittajaamme vastaan täytäntöön pakkotäytäntöönpanon kautta, olemme velvollisia ottamaan virhevastuun ainoastaan edellä mainittujen ehtojen mukaisesti, jos nämä virhevastuuta koskevat vaatimukset siirretään uudelleen meille.
10. vahingonkorvausvaatimukset
(1) Olemme vastuussa lakisääteisten säännösten mukaisesti, jos asiakas esittää vahingonkorvausvaatimuksia, jotka a) hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittumisen tapauksessa perustuvat laillisen edustajamme huolimattomaan velvollisuuksien rikkomiseen tai laillisen edustajamme tai avustajamme tahalliseen tai huolimattomaan velvollisuuksien rikkomiseen,
b) tahallisuuteen tai törkeään huolimattomuuteen, mukaan lukien edustajamme tai sijaisemme tahallisuus ja törkeä huolimattomuus,
c) tuotevastuulain pakottaviin säännöksiin tai
d) perustuvat siihen, että olemme syyllisesti laiminlyöneet olennaisen sopimusvelvoitteen.
(2) Ellei kyseessä ole tahallisuus tai törkeä huolimattomuus tai vastuu on olemassa hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittumisen vuoksi tai tuotevastuulain pakottavien säännösten mukaisesti, vahingonkorvausvastuumme kohdassa (1) mainituissa tapauksissa rajoittuu ennakoitavissa olevaan, tyypillisesti ilmenevään vahinkoon.
(3) Kaikki vahingonkorvaus- ja kustannusten korvausvaatimukset, jotka ylittävät kahdessa edellisessä kohdassa (1) ja (2) säännellyn vahingonkorvausvastuun, ovat poissuljettuja - riippumatta siitä, minkälainen oikeudellinen vaatimus on esitetty. Tämä koskee erityisesti vahingonkorvausvaatimuksia , jotka johtuvat syyllisyydestä, muista velvollisuuksien laiminlyönneistä tai vahingonkorvausvaatimuksista omaisuusvahinkojen korvaamiseksi BGB:n 823 §:n mukaisesti.
(4) Siltä osin kuin vahingonkorvausvelvollisuutemme on suljettu pois tai rajoitettu, tämä koskee myös työntekijöidemme, edustajiemme ja avustajiemme henkilökohtaista vahingonkorvausvastuuta.
(5) Siltä osin kuin ostajalla on oikeus vahingonkorvausvaatimuksiin, ne vanhentuvat - lukuun ottamatta tahallisuudesta tai törkeästä huolimattomuudesta johtuvaa vastuuta - kun vanhentumisaika, jota sovelletaan näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen 9 kohdan (7) alakohdan mukaisesti aineellisia virheitä koskeviin vaatimuksiin, on päättynyt. .
(11) Oikeuspaikka/suorituspaikka/sovellettava laki
(1) Jos asiakas on kauppias, oikeuspaikkana on rekisteröity toimipaikkamme. Meillä on kuitenkin myös oikeus nostaa kanne asiakasta vastaan hänen yleisessä oikeuspaikassaan.
Jollei tilausvahvistuksessa toisin mainita, rekisteröity toimipaikkamme on
suorituspaikka .
(3) Toimituksiimme sovelletaan yksinomaan Saksan liittotasavallan lakia lukuun ottamatta YK:n yleissopimusta kansainvälisestä tavaran kaupasta.
(1) Olemme vastuussa lakisääteisten säännösten mukaisesti, jos asiakas esittää vahingonkorvausvaatimuksia, jotka a) hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittumisen tapauksessa perustuvat laillisen edustajamme huolimattomaan velvollisuuksien rikkomiseen tai laillisen edustajamme tai avustajamme tahalliseen tai huolimattomaan velvollisuuksien rikkomiseen,
b) tahallisuuteen tai törkeään huolimattomuuteen, mukaan lukien edustajamme tai sijaisemme tahallisuus ja törkeä huolimattomuus,
c) tuotevastuulain pakottaviin säännöksiin tai
d) perustuvat siihen, että olemme syyllisesti laiminlyöneet olennaisen sopimusvelvoitteen.
(2) Ellei kyseessä ole tahallisuus tai törkeä huolimattomuus tai vastuu on olemassa hengen, ruumiin tai terveyden vahingoittumisen vuoksi tai tuotevastuulain pakottavien säännösten mukaisesti, vahingonkorvausvastuumme kohdassa (1) mainituissa tapauksissa rajoittuu ennakoitavissa olevaan, tyypillisesti ilmenevään vahinkoon.
(3) Kaikki vahingonkorvaus- ja kustannusten korvausvaatimukset, jotka ylittävät kahdessa edellisessä kohdassa (1) ja (2) säännellyn vahingonkorvausvastuun, ovat poissuljettuja - riippumatta siitä, minkälainen oikeudellinen vaatimus on esitetty. Tämä koskee erityisesti vahingonkorvausvaatimuksia , jotka johtuvat syyllisyydestä, muista velvollisuuksien laiminlyönneistä tai vahingonkorvausvaatimuksista omaisuusvahinkojen korvaamiseksi BGB:n 823 §:n mukaisesti.
(4) Siltä osin kuin vahingonkorvausvelvollisuutemme on suljettu pois tai rajoitettu, tämä koskee myös työntekijöidemme, edustajiemme ja avustajiemme henkilökohtaista vahingonkorvausvastuuta.
(5) Siltä osin kuin ostajalla on oikeus vahingonkorvausvaatimuksiin, ne vanhentuvat - lukuun ottamatta tahallisuudesta tai törkeästä huolimattomuudesta johtuvaa vastuuta - kun vanhentumisaika, jota sovelletaan näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen 9 kohdan (7) alakohdan mukaisesti aineellisia virheitä koskeviin vaatimuksiin, on päättynyt. .
(11) Oikeuspaikka/suorituspaikka/sovellettava laki
(1) Jos asiakas on kauppias, oikeuspaikkana on rekisteröity toimipaikkamme. Meillä on kuitenkin myös oikeus nostaa kanne asiakasta vastaan hänen yleisessä oikeuspaikassaan.
Jollei tilausvahvistuksessa toisin mainita, rekisteröity toimipaikkamme on
suorituspaikka .
(3) Toimituksiimme sovelletaan yksinomaan Saksan liittotasavallan lakia lukuun ottamatta YK:n yleissopimusta kansainvälisestä tavaran kaupasta.
12. pätemättömyys
Jos jokin näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen määräyksistä on pätemätön tai tehoton, muiden määräysten pätevyys säilyy ennallaan.
Jos jokin näiden yleisten myynti- ja toimitusehtojen määräyksistä on pätemätön tai tehoton, muiden määräysten pätevyys säilyy ennallaan.